They did what they ________ her, however, she died.


  1. A.
    could save
  2. B.
    could to save
  3. C.
    could to be saved
  4. D.
    saved
B
選項(xiàng)A中的could是they的謂語(yǔ),構(gòu)成what they could,而save her應(yīng)用不定式形式表目的,故A不對(duì);C中的to be saved是不定式,其邏輯主語(yǔ)是they,所以不應(yīng)用被動(dòng)語(yǔ)態(tài);選項(xiàng)D既不能作為they的謂語(yǔ),又不能與did構(gòu)成并列謂語(yǔ)表結(jié)果,所以也是錯(cuò)誤的.本句意為“他們盡其所能搶救她,但她還是死了”.
練習(xí)冊(cè)系列答案
相關(guān)習(xí)題

科目:高中英語(yǔ) 來(lái)源: 題型:閱讀理解

When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’s Chinese English. Because of her English, she was often treated unfairly. People in department stores, at banks, and at restaurants did not take her seriously , did not give her good service , pretended not to understand her , or even acted as if they did not hear her . W_w w.k*s*5 u.c@o m

My mother has realized the limitations of her English as well. When I was fifteen, she used to have me call people on phone to pretend I was she . I was forced to ask for information or even to yell at people who had been rude to her. One time I had to call her stockbroker (股票經(jīng)紀(jì)人).I said in an adolescent voice that was not very convincing, “This is Mrs. Tan..”

   And my mother was standing beside me, whispering loudly, “Why he don’t send me cheek already two week lone.”

And then, in perfect English I said : “I’m getting rather concerned .You agreed to send the check two weeks ago, but it hasn’t arrived.”

Then she talked more loudly. “What he want? I come to New York tell him front of his boss.” And so I turned to the stockbroker again, “I can’t tolerate any more excuse. If I don’t receive the check immediately , I am going to have to speak to your manager when I am in New York next week.”

The next week we ended up in New York. While I was sitting there red-faced, my mother, the real Mrs. Tan, was shouting to his boss in her broken English. W_w w.k*s*5 u.c@o m

    When I was a teenager, my mother’s broken English embarrassed me. But now, I see it differently. To me, my mother’s English is perfectly clear, perfectly natural. It is my mother tongue. Her language, as I hear it, is vivid, direct, and full of observation and wisdom. It was the language that helped shape the way I saw things, expressed ideas, and made sense of the world.

From Paragorph 2, we know that the author was          .

       A. good at pretending                                       B. rude to the stockbroker

       C. unwilling to phone for her mother              D. ready to help her mother

After the author made the phone call,             .

A. they forgave the stockbroker                     B. they went to New York immediately

       C .they failed to get the check                      D. they spoke to their boss at once

What does the author think of her mother’s English now? W_w w.k*s*5 u.c@o m

       A. It confuses her.                               B. It embarrasses her.

       C .It helps her tolerate rude people.                 D. It helps her understand the world.

We can inter from the passage that Chinese English         . w_w w. k#s5_u.c o*m

      

A. is clear and natural to non-native speakers     

B. is vivid and direct to non-native speakers

       C. may bring inconvenience in America W_w w.k*s*5 u.c@o m

       D. has a very bad reputation in America

查看答案和解析>>

科目:高中英語(yǔ) 來(lái)源:湖北省黃岡中學(xué)2010屆高三6月適應(yīng)性考試英語(yǔ)試卷 試卷類型:A 題型:閱讀理解


The first people who gave names to hurricanes were those who knew them best — the people of Puerto Rico. The small island of Puerto Rico is in the West Indies, off the coast of Florida. This is where all the hurricanes begin that strike the east coast of the United States. Often they pass near Puerto Rico or cross it on their way north. The people of Puerto Rico expect some of these unwelcome visitors every year. Each one is named after the Saint’s Day on which it arrives. Two of the most destructive storms were the Santo Ana in 1840 and the San Ciriaco in 1899.
Giving girls’ names to hurricanes is a fairly new idea. It all began with a story called “Storm”, written by George Stewart in 1941. In it a weatherman amused himself by naming storms after girls he knew. He named one Maria. The story describes how she Maria grew and developed, and how she changed the lives of people when she struck the United States.
Weathermen of the U.S. Army and Navy used the same system during World WarⅡ. They were studying weather conditions over the Pacific Ocean. One of their duties was to warn American ships and planes when a storm was coming. Whenever they spotted one, they gave it a girl’s name. The first one of the year was given a name beginning with [A]. The second one got a name beginning with [B]. They used all the letters from A to W, and still the storms kept coming. They had to use three lists from A to W to have enough names to go around. This was the first list of hurricane names that followed the alphabet. It served as a model for the system the Weather Bureau (局) introduced in 1942.
Before 1950 the Weather Bureau had no special system for naming hurricanes. When a hurricane was born down in the West Indies, the Weather Bureau simply collected information about it. It reported how fast the storm was moving and where it would go next. Weather reports warned people in the path of the hurricane, so that they could do whatever was necessary to protect themselves.
This system worked out fine as long as weather reports talked about only one hurricane at a time. But one week in September 1950 there were three hurricanes at the same time. The things began to get confused. Some people got the hurricanes mixed up and didn’t know which was which. This convinced the Weather Bureau that it needed a code for naming the storms in order to avoid confusion in the future.
1.Hurricanes were first named after the _________.
A. date on which they occurred                         
B. place where they began
C. amount of destruction they did                     
D. particular feature they have
2.The practice of giving girls’ names to hurricanes was started by _________.
A. a radio operator        B. an author                  C. a sailor                     D. local people
3.The purpose for which weathermen of the army and navy began using girls’ names for hurricanes was _________.
A. to keep information from the enemy
B. to follow the standard method of the United States
C. not given in the article
D. to remember a certain girl
4.The Weather Bureau began naming hurricanes because it would help them _________.
A. collect information more rapidly                  
B. warn people more efficiently
C. make use of military (軍事的) records          
D. remember them

查看答案和解析>>

科目:高中英語(yǔ) 來(lái)源:2012-2013學(xué)年四川省綿陽(yáng)市南山中學(xué)高二上學(xué)期12月月考英語(yǔ)試卷(帶解析) 題型:閱讀理解

When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’s Chinese English. Because of her English, she was often treated unfairly. People in department stores, at banks, and at restaurants did not take her seriously ,did not give her good service ,pretended not to understand her ,or even acted as if they did not hear her .W_w w.k*s*5 u.c@o m
My mother has realized the limitations of her English as well. When I was fifteen, she used to have me call people on phone to pretend I was she . I was forced to ask for information or even to yell at people who had been rude to her. One time I had to call her stockbroker (股票經(jīng)紀(jì)人).I said in an adolescent voice that was not very convincing, “This is Mrs.Tan..”
And my mother was standing beside me ,whispering loudly, “Why he don’t send me cheek already two week late.”
And then , in perfect English I said : “I’m getting rather concerned .You agreed to send the check two weeks ago, but it hasn’t arrived.”
Then she talked more loudly. “What he want? I come to New York tell him front of his boss.” And so I turned to the stockbroker again, “I can’t tolerate any more excuse. If I don’t receive the check immediately , I am going to have to speak to your manager when I am in New York next week.”
The next week we ended up in New York. While I was sitting there red-faced, my mother, the real Mrs.Tan, was shouting to his boss in her broken English.
When I was a teenager, my mother’s broken English embarrassed me. But now, I see it differently. To me, my mother’s English is perfectly clear, perfectly natural. It is my mother tongue. Her language, as I hear it, is vivid, direct, and full of observation and wisdom. It was the language that helped shape the way I saw things, expressed ideas, and made sense of the world.
【小題1】Why was the author’s mother poorly served?w_w w. k#s5_u.c o*m

A.She was unable to speak good English.
B.She was often misunderstood.
C.She was not clearly heard.
D.She was not very polite.W_w w.k*s*5 u.c@o m
【小題2】From Paragraph 2, we know that the author was ________ .
A.good at pretendingB.rude to the stockbroker
C.ready to help her motherD.unwilling to phone for her mother
【小題3】After the author made the phone call, _______.
A.they forgave the stockbroker
B.they went to New York immediately
C.they failed to get the check
D.they spoke to their boss at once
【小題4】What does the author think of her mother’s English now?
A.It confuses her.
B.It embarrasses her.
C.It helps her understand the world.
D.It helps her tolerate rude people.
【小題5】We can infer from the passage that Chinese English ________.w_w w. k#s5_u.c o*m
A.is clear and natural to non-native speakers
B.is vivid and direct to non-native speakers
C.has a very bad reputation in America
D.may bring inconvenience in America

查看答案和解析>>

科目:高中英語(yǔ) 來(lái)源:2014屆四川省綿陽(yáng)市高二上學(xué)期12月月考英語(yǔ)試卷(解析版) 題型:閱讀理解

When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’s Chinese English. Because of her English, she was often treated unfairly. People in department stores, at banks, and at restaurants did not take her seriously ,did not give her good service ,pretended not to understand her ,or even acted as if they did not hear her .W_w w.k*s*5 u.c@o m

My mother has realized the limitations of her English as well. When I was fifteen, she used to have me call people on phone to pretend I was she . I was forced to ask for information or even to yell at people who had been rude to her. One time I had to call her stockbroker (股票經(jīng)紀(jì)人).I said in an adolescent voice that was not very convincing, “This is Mrs.Tan..”

   And my mother was standing beside me ,whispering loudly, “Why he don’t send me cheek already two week late.”

And then , in perfect English I said : “I’m getting rather concerned .You agreed to send the check two weeks ago, but it hasn’t arrived.”

Then she talked more loudly. “What he want? I come to New York tell him front of his boss.” And so I turned to the stockbroker again, “I can’t tolerate any more excuse. If I don’t receive the check immediately , I am going to have to speak to your manager when I am in New York next week.”

The next week we ended up in New York. While I was sitting there red-faced, my mother, the real Mrs.Tan, was shouting to his boss in her broken English.

  When I was a teenager, my mother’s broken English embarrassed me. But now, I see it differently. To me, my mother’s English is perfectly clear, perfectly natural. It is my mother tongue. Her language, as I hear it, is vivid, direct, and full of observation and wisdom. It was the language that helped shape the way I saw things, expressed ideas, and made sense of the world.

1.Why was the author’s mother poorly served?w_w w. k#s5_u.c o*m

A. She was unable to speak good English.

B. She was often misunderstood.

C. She was not clearly heard.

  D. She was not very polite.W_w w.k*s*5 u.c@o m

2.From Paragraph 2, we know that the author was ________  .

A. good at pretending         B. rude to the stockbroker

C. ready to help her mother     D. unwilling to phone for her mother

3.After the author made the phone call, _______.

A. they forgave the stockbroker

B. they went to New York immediately

C. they failed to get the check

D. they spoke to their boss at once

4.What does the author think of her mother’s English now?

A .It confuses her.

 B. It embarrasses her.

C. It helps her understand the world.

 D. It helps her tolerate rude people.

5.We can infer from the passage that Chinese English ________.w_w w. k#s5_u.c o*m

A. is clear and natural to non-native speakers

B. is vivid and direct to non-native speakers

C. has a very bad reputation in America

D. may bring inconvenience in America

 

查看答案和解析>>

科目:高中英語(yǔ) 來(lái)源:湖北省2010屆高三6月適應(yīng)性考試英語(yǔ)試卷試卷類型:A 題型:閱讀理解

The first people who gave names to hurricanes were those who knew them best — the people of Puerto Rico. The small island of Puerto Rico is in the West Indies, off the coast of Florida. This is where all the hurricanes begin that strike the east coast of the United States. Often they pass near Puerto Rico or cross it on their way north. The people of Puerto Rico expect some of these unwelcome visitors every year. Each one is named after the Saint’s Day on which it arrives. Two of the most destructive storms were the Santo Ana in 1840 and the San Ciriaco in 1899.

Giving girls’ names to hurricanes is a fairly new idea. It all began with a story called “Storm”, written by George Stewart in 1941. In it a weatherman amused himself by naming storms after girls he knew. He named one Maria. The story describes how she Maria grew and developed, and how she changed the lives of people when she struck the United States.

Weathermen of the U.S. Army and Navy used the same system during World WarⅡ. They were studying weather conditions over the Pacific Ocean. One of their duties was to warn American ships and planes when a storm was coming. Whenever they spotted one, they gave it a girl’s name. The first one of the year was given a name beginning with [A]. The second one got a name beginning with [B]. They used all the letters from A to W, and still the storms kept coming. They had to use three lists from A to W to have enough names to go around. This was the first list of hurricane names that followed the alphabet. It served as a model for the system the Weather Bureau (局) introduced in 1942.

Before 1950 the Weather Bureau had no special system for naming hurricanes. When a hurricane was born down in the West Indies, the Weather Bureau simply collected information about it. It reported how fast the storm was moving and where it would go next. Weather reports warned people in the path of the hurricane, so that they could do whatever was necessary to protect themselves.

This system worked out fine as long as weather reports talked about only one hurricane at a time. But one week in September 1950 there were three hurricanes at the same time. The things began to get confused. Some people got the hurricanes mixed up and didn’t know which was which. This convinced the Weather Bureau that it needed a code for naming the storms in order to avoid confusion in the future.

1.Hurricanes were first named after the _________.

A. date on which they occurred                         

B. place where they began

C. amount of destruction they did                     

D. particular feature they have

2.The practice of giving girls’ names to hurricanes was started by _________.

A. a radio operator        B. an author                  C. a sailor                     D. local people

3.The purpose for which weathermen of the army and navy began using girls’ names for hurricanes was _________.

A. to keep information from the enemy

B. to follow the standard method of the United States

C. not given in the article

D. to remember a certain girl

4.The Weather Bureau began naming hurricanes because it would help them _________.

A. collect information more rapidly                  

B. warn people more efficiently

C. make use of military (軍事的) records          

D. remember them

 

查看答案和解析>>

同步練習(xí)冊(cè)答案