上海世博會(huì)引起了世界的關(guān)注,請(qǐng)根據(jù)以下信息對(duì)上海世博會(huì)用英語(yǔ)做簡(jiǎn)單介紹:

1.上海世博會(huì)于5月1日至10月31日在上海舉行;

2.主題:城市讓生活更美好;

3.宗旨:促進(jìn)城市多元化、經(jīng)濟(jì)繁榮、科技創(chuàng)新;

4.參展者:189個(gè)國(guó)家和57個(gè)國(guó)際組織,展示各國(guó)在工業(yè)、農(nóng)業(yè)、科學(xué)、技術(shù)、文化藝術(shù)方面所取得的成就,預(yù)計(jì)約7000萬(wàn)中外觀眾出席。

注意:不要逐字翻譯介紹要點(diǎn),可以適當(dāng)發(fā)揮,詞數(shù)100—120。

參考詞:多元化diversity; 繁榮prosperity; 產(chǎn)品博覽會(huì)exposition; 創(chuàng)新innovation

The World Expo 2010 look place in Shanghai, one of the biggest cities in China. It is scheduled to last from. May I to October 31, 2010. the there of Expo is “Better City, Better Life”, which means it is designed to promote cultural diversity, economic prosperity and scientific innovation of the city. 189 counties and 57 international ordinations have come to take part so as to display their outstanding a achievements in industry , agriculture, science, technology, colure and art. About 70,000,000 visitors from different parts of the world are expected to attend the event.

I hope the World Expo 2010 will become one of the most impressive international fairs and expositions in history. We are expecting more and more new friends to come to Shanghai.

練習(xí)冊(cè)系列答案
相關(guān)習(xí)題

科目:高中英語(yǔ) 來(lái)源:2013屆安徽宿州泗縣二中高三第三次模擬英語(yǔ)卷(帶解析) 題型:寫(xiě)作題

上海世博會(huì)引起了世界的關(guān)注,請(qǐng)根據(jù)以下信息對(duì)上海世博會(huì)用英語(yǔ)做簡(jiǎn)單介紹:
1.上海世博會(huì)于5月1日至10月31日在上海舉行;
2.主題:城市讓生活更美好;
3.宗旨:促進(jìn)城市多元化、經(jīng)濟(jì)繁榮、科技創(chuàng)新;
4.參展者:189個(gè)國(guó)家和57個(gè)國(guó)際組織,展示各國(guó)在工業(yè)、農(nóng)業(yè)、科學(xué)、技術(shù)、文化藝術(shù)方面所取得的成就,預(yù)計(jì)約7000萬(wàn)中外觀眾出席。
注意:不要逐字翻譯介紹要點(diǎn),可以適當(dāng)發(fā)揮,詞數(shù)100—120。
參考詞:多元化diversity; 繁榮prosperity; 產(chǎn)品博覽會(huì)exposition; 創(chuàng)新innovation

查看答案和解析>>

科目:高中英語(yǔ) 來(lái)源:2012-2013學(xué)年安徽宿州泗縣二中高三第三次模擬英語(yǔ)卷(解析版) 題型:書(shū)面表達(dá)

上海世博會(huì)引起了世界的關(guān)注,請(qǐng)根據(jù)以下信息對(duì)上海世博會(huì)用英語(yǔ)做簡(jiǎn)單介紹:

1.上海世博會(huì)于5月1日至10月31日在上海舉行;

2.主題:城市讓生活更美好;

3.宗旨:促進(jìn)城市多元化、經(jīng)濟(jì)繁榮、科技創(chuàng)新;

4.參展者:189個(gè)國(guó)家和57個(gè)國(guó)際組織,展示各國(guó)在工業(yè)、農(nóng)業(yè)、科學(xué)、技術(shù)、文化藝術(shù)方面所取得的成就,預(yù)計(jì)約7000萬(wàn)中外觀眾出席。

注意:不要逐字翻譯介紹要點(diǎn),可以適當(dāng)發(fā)揮,詞數(shù)100—120。

參考詞:多元化diversity; 繁榮prosperity; 產(chǎn)品博覽會(huì)exposition; 創(chuàng)新innovation

 

查看答案和解析>>

科目:高中英語(yǔ) 來(lái)源:安徽省蚌埠市2010屆高三第三次質(zhì)檢 題型:書(shū)面表達(dá)

 

上海世博會(huì)引起了世界的關(guān)注,請(qǐng)根據(jù)以下信息對(duì)上海世博會(huì)用英語(yǔ)做簡(jiǎn)單介紹:

1.上海世博會(huì)于5月1日至10月31日在上海舉行;

2.主題:城市讓生活更美好;

3.宗旨:促進(jìn)城市多元化、經(jīng)濟(jì)繁榮、科技創(chuàng)新;

4.參展者:189個(gè)國(guó)家和57個(gè)國(guó)際組織,展示各國(guó)在工業(yè)、農(nóng)業(yè)、科學(xué)、技術(shù)、文化藝術(shù)方面所取得的成就,預(yù)計(jì)約7000萬(wàn)中外觀眾出席。

注意:不要逐字翻譯介紹要點(diǎn),可以適當(dāng)發(fā)揮,詞數(shù)100—120。

參考詞:多元化diversity; 繁榮prosperity; 產(chǎn)品博覽會(huì)exposition; 創(chuàng)新innovation

 

查看答案和解析>>

同步練習(xí)冊(cè)答案