短文寫作 (共一題;滿分25 分)

Is This A Good Phenomenon?

As thousands of high school students continue to search for university places, an increasing number of school leavers are choosing not to go to university and go straight into work. John is one of the many. He managed to get a job at a department store six months ago. He explains why he decided to give up the chance. "When I left school I was thinking about going to university but I didn't really want to go, so I've been full-time for about six months," he said.

Sample writing

     I think this is a good phenomenon.

     Firstly, university is not suitable for everyone. High intelligence is what it takes to study at university. If you are not lucky enough to be born smart, university is apparently not the place for you. However hard you try, working towards a career which you are not good at will not get you anywhere. Secondly, interests and talents play a vital role in your success of career and happiness of life. Having explored your talents and found out where your real interests lie, you should follow them, which will surely help you achieve your goal of life. To conclude, university is not the only way to success. What counts is to know yourself and follow what feels right.


解析:

練習冊系列答案
相關習題

科目:高中英語 來源:2010年湖北省八校高三第二次聯(lián)考英語試題 題型:寫作題

短文寫作(共1題,滿分25分)
請先閱讀下面的電子郵件:
Dear Li Hua,
I feel very happy to read your e – mail said really appreciate your English, Congratulations to you. Your English has really imposed a lot.
Oh, I have some good news to tell you. I’ve got a good chance to practice my Chinese as an exchange student to China. So, here I’d like to ask you for help – which school is the best one for me to attend in China. Tell me, and then I can tell my school to make contact with it.
Looking forward to your early reply and hope to meet you in China soon.
Yours friendly,
Mary
假設你是李華,請你根據(jù)下列要點,用英文給瑪麗回一封電子郵件,建議她來你所在的學校。理由是:
1.你校每年都接納交換生;
2.學校條件好,各種設施好,有圖書館,電子閱覽室……;
3.課外活動豐富多彩;
4.你校學生英語水平好,易于交流;
5.特別是老師好,教法生動有趣
注意:
1.可根據(jù)要求加以必要發(fā)揮,但不要逐字翻譯;
2.詞數(shù)為120左右;
3.電子郵件的開頭和結尾已為你寫好(不計入你所寫詞數(shù)),但不得抄入答題卡。
參考詞匯:設施:facility  電子閱覽室:electro – reading – room
Hi Mary.
Nice to read your e – mail today. It’s very kind of you to give me encouragement, l owe a lot to you for your help.
As to which school is the best one for you to stay in, I should recommend                
                                                                               
                                                                               
                                                                               
                                                                               
                                                                               
                                                                               
                                                                               
                                                                               
                                                                               
                                                                               
Isn’t the intonation above enough for you to make a decision? If you come to my school, I think I can serve as a good link between you and other students as well as the teachers.
Hope you’ll like my school.
Li Hua

查看答案和解析>>

科目:高中英語 來源:2012屆山東濟寧汶上一中高三12月月考英語試卷 題型:寫作題

短文寫作(共一題,滿分25分)
假設你叫李明,下面是你的一位外國筆友Kristie給你寫的電子郵件,詢問有關小悅悅事件的情況。
Dear Li Ming,
I learned from a news flash that a two-year-old baby girl was ignored by more than a dozen passers-by after being run over twice in a south China town.I’m very shocked.I used to think the Chinese were hardworking and kindhearted, and they really were when I was on a visit in China two years ago.So I doubt whether it was true news.Can you tell me what you learned about this incident?
Sincerely yours,
Kristie
請你給她回一封郵件,要點如下:
1.社會陷入自責和反思;
2.某些路人的冷漠或另有原因,可最終還是有一名拾荒婆婆挺身而出;
3.單個事件不能代表中國,助人為樂一直是中國傳統(tǒng)美德。
注意:
1.不能照抄原信件語句;
2.可自由發(fā)揮添加細節(jié);
3.詞數(shù)120左右;
4.回信的開頭和結尾已給出,不計入總詞數(shù)。
參考詞匯:倫理道德- ethical and moral (adj.); 美德- virtue (n.)
Dear Kristie,
I was in very low spirits                                                               
                                                                                      
                                                                                      
Believe me, Kristie, and believe in the Chinese people!
Sincerely yours,
Li Ming

查看答案和解析>>

科目:高中英語 來源:2011-2012學年山東濟寧汶上一中高三12月月考英語試題 題型:書面表達

短文寫作(共一題,滿分25分)

    假設你叫李明,下面是你的一位外國筆友Kristie給你寫的電子郵件,詢問有關小悅悅事件的情況。

Dear Li Ming,

    I learned from a news flash that a two-year-old baby girl was ignored by more than a dozen passers-by after being run over twice in a south China town.I'm very shocked.I used to think the Chinese were hardworking and kindhearted, and they really were when I was on a visit in China two years ago.So I doubt whether it was true news.Can you tell me what you learned about this incident?

Sincerely yours,

Kristie

請你給她回一封郵件,要點如下:

    1.社會陷入自責和反思;

    2.某些路人的冷漠或另有原因,可最終還是有一名拾荒婆婆挺身而出;

    3.單個事件不能代表中國,助人為樂一直是中國傳統(tǒng)美德。

注意:

    1.不能照抄原信件語句;

    2.可自由發(fā)揮添加細節(jié);

    3.詞數(shù)120左右;

    4.回信的開頭和結尾已給出,不計入總詞數(shù)。

    參考詞匯:倫理道德- ethical and moral (adj.); 美德- virtue (n.)

Dear Kristie,

    I was in very low spirits                                                               

                                                                                      

                                                                                       

    Believe me, Kristie, and believe in the Chinese people!

Sincerely yours,

Li Ming

 

查看答案和解析>>

科目:高中英語 來源:2009年普通高等學校招生全國統(tǒng)一考試湖北卷英語試題 題型:書面表達

2009.湖北卷):短文寫作(共1題;滿分25分,

假設你是華華,與英國網(wǎng)友湯姆約定用對方的母語通信,以提高各自的外語水平。最近你收到湯姆的電子郵件(附后),發(fā)現(xiàn)有一個成語使用不當。請根據(jù)下列要點,用英文回一封電子郵件。

要點:

1.不應使用 “無所不為”,應使用 “無所事事”;

2.說明這兩個成語的用法;

3.給予鼓勵。

注意:  1.詞數(shù)為1叨左右;

2.參考釋義:無所不為一do all kinds of bad things

無所事事一have nothing to do

3.除以上兩個成語外,郵件中不得使用其它漢字或拼音;

4. 電子郵件的開頭和結尾已為你寫好(不計人你所寫詞數(shù)),但不得抄人答題卡。

附(湯姆的郵件):

華華,你好!

近幾天在忙什么事?有什么有意思的事嗎?我們的學校放假了,所以這幾天在家無所不為,飽食終日,只好上網(wǎng)發(fā)伊妹兒。沒意思。我決定找份工作,做個自食其力的人。祝好!

湯姆

(以下所給內(nèi)容不得抄入答題卡)

Hi! Tom

Nice to read your e-mail today. I noticed you’ve begun to use Chinese idioms and used most of them correctly.

Hop you’ll find a good job soon.

Huahua

 

查看答案和解析>>

同步練習冊答案