What is for dinner? I am s_________.

 

練習(xí)冊(cè)系列答案
相關(guān)習(xí)題

科目:高中英語(yǔ) 來(lái)源:2004全國(guó)各省市高考模擬試題匯編(天利38套)·英語(yǔ) 題型:050

Reading Comprehension

  Q  My husband and I would like to spend five or six days in the Maldives. Could you suggest some low-priced hotels? We'll be there in November.

  Jan Davies, email.

  A  Prices in the Maldives are high. The cheaper hotels (and there aren't many) mightn't be much to look at, with unpleasant rooms, iron roofs, old buildings, poor and rough vegetation and basic facilities, but they get their atmosphere from cheerful customers and an untidy, free island feel.

  Angaga (South Ari Atoll, phone 0011 960 450510), Asdu Sun Is-land (North Male Atoll, email info@asdu. com.mv) are both a bit like this.

  You'll be there in the low season (May to November), when it's still warm, but there's a greater likelihood of rain, so you should be able to get a double (standard) room with full board (three meals a day) fo $100 a night.

  However, pricing structures for the hotels are enormously complex for standard, superior and luxurious rooms.

  Q  My husband and I are from Australia. We are planning a four-week trip to London, Dublin and Paris in October and we are shocked by the cost of hotels. We have searched the Internet and hotel books given to us by tourist authorities but we can't find anything cheaper than $150 a night.

  Joan Maloney, email.

  A  For Australians travelling Europe, especially its capital cities, is expensive. You may have to increase your budget (預(yù)算). However, if you can't afford these costs, then you should consider staying in hotels where the cheapest twin rooms with shared hathroom cost about $20 a person in Dublin and Paris and $35 in London. The minimum you would pay for a double room in a central area is $50 a person in Dublin and Paris and $70 in London. These prices are for shared bathroom facilities, though you will get a wonderfully unhealthy cooked breakfast thrown in.

  Not all hotels are equal, of course, and it's a good idea to consult a guidebook with a good reputation.

1.The hotel Angaga in the Maldives

[  ]

A.a(chǎn)ttracts untidy people

B.has some basic facilities

C.has the best landscape

D.can be contacted by cmat

2.If you spend your holiday in the Maldives in February, ________.

[  ]

A.there is a greater likelihood of rain

B.the weather will probably be better than that of the low season

C.standard, superior and luxurious rooms are all available

D.a(chǎn) standard room with full board will cost less than $100 a night

3.What is the advice for the couple planning to visit Europe in October?

[  ]

A.They could live in hotel rooms of lower standard.

B.They should put up with the wonderfully unhealthy cooked break fast

C.They should buy a rcliable guidebook instend of increasing the budget

D.They should stay in hotels in a central area

查看答案和解析>>

科目:高中英語(yǔ) 來(lái)源:河南省開封市2008屆高三統(tǒng)一檢測(cè)英語(yǔ)試題 題型:050

閱讀理解

  A spirit of adventure, curiosity about different cultures and the desire for a challenge can e found in young people everywhere.More and more students in China are backpacking around the country.

  According to the China Youth Travel Service, Hainan, Dalian, Zhangjiajie and Qingdao were among the most popular sports for young Chinese backpackers last year.Backpacking allows the traveler a greater sense of independence.

  “I can no longer put up with the instructions of a tourist guide,”said Huang Ye, a 19-year-old college student in Beijing.“They are always driving you to places that you do not want to go to and trying to make you buy local souvenirs.”

  Huang likes to travel as a backpacker.She prefers an independent trip that she took with two friends to Jiuzhaigou in Sichuan Province.There, they chose some scenic spots to visit and avoided the masses of tourists.

  Backpackers see the difficulties of such travel as a challenge.Living on bread and water for days on end, wearing the dame clothes over and over again and carrying a heavy bag on their backs while climbing a mountain are all character-building experiences.

  But perhaps the greatest challenge that a backpacker faces is not a physical one, but mental.They may face loneliness if they travel alone.

  Chen Xuewei, 21, suffered when he took off around China last year.“I felt very lonely at the beginning of my journey.A walkman didn’t make me feel better, but rather heightened the sense fo loneliness I felt.I even called up my friends to tell them that I wanted to give up and go back to Beijing,”he recalled.But he kept going.He started to make friends and appreciate the local customs.He took lots of photos to record his trip and now he is glad he stuck it out.

  Backpackers generally find themselves to be mature after their experiences.“Their travel logs(旅行日志)track their development as people.”“When I feel frustrated, I read my travel log again,”said Tang Weifeng, a postgraduate at Beijing University.“By reading it, I get a sense that I am better off now than I was when I wrote those words by the light of a torch.”

(1)

Which of the following is NOT mentioned as one of the advantages of backpacking according to the story?

[  ]

A.

It builds up your character.

B.

Through the experience, you learn to live in a tent.

C.

Through the experience, you learn to rely on yourself.

D.

Through the experience, you learn to cope with loneliness.

(2)

What do you need most to stick a backpacking trip out, according to Chen Xuewei’s experience?

[  ]

A.

A walkman.

B.

Making new friends.

C.

Taking lots of photos.

D.

The determination to do so.

(3)

What does the underlined word“frustrated”in the last paragraph mean.

[  ]

A.

Disappointed.

B.

Happy.

C.

Tired.

D.

Excited.

(4)

What is the story mainly about?

[  ]

A.

Some backpackers’ experiences.

B.

The advantages of backpacking.

C.

Yong people’s love of backpacking.

D.

The increasing popularity of backpacking among Chinese students and its reasons.

查看答案和解析>>

科目:高中英語(yǔ) 來(lái)源:2012年普通高等學(xué)校招生全國(guó)統(tǒng)一考試重慶卷英語(yǔ) 題型:050

閱讀理解

  To take the apple as a forbidden fruit is the most unlikely strory the Christians(基督教徒)ever cooked up.For them, the forbidden fruit from Eden is evil(邪惡的).So when Colu brought the tomato back from South America, a land mistakenly considered to be eden, ever jumped to be the obvious conclusion.Wrongly taken as the apple of Eden, the tomato was shut o the door of Europeans.

  What made it particularly terrifying was its similarity to the mandrake, a plant that was the to have come from Hell(地獄).What earned the plant its awful reputation was its roots w looked like a dried-up human body occupied by evil spirits.Tough the tomato and the man were quite different except that both had bright red or yellow fruit, the general population consio them one and the same, to terrible to touch.

  Cautious Europeans long ignored the tomato, and until the early 1700s most of the We people continued to drag their feet.In the 1880s, the daughter of a well-known plant expert that the most interestinig part of an afternoon tea at her father's house had been the “introduction this wonderful new fruit-or is it a vegetable?”As late as the twentieth century some writers classed tomatoes with mandrakes as an”evil fruit”.

  But in the end tomatoes carried the day.The hero of the tomato was an American named R Johnson, and when he was publicly going to eat the tomato in 1820, people journeyed for hun of miles to watch him drop dead.”Wha are you afraid of?”he shouted.”I'll show you fools these things are good to eat!” Then he bit into the tomato.Some people fainted.But he sur and, according to a local story, set up a tomato-canning factory.

(1)

The tomato was shut out of the door of early Europeans mainly because ________.

[  ]

A.

it made Christive evil

B.

it was the apple of Eden

C.

it came from a forbidden land

D.

it was religiously unacceptable

(2)

What can we infer the underlined part in Paragraph 3?

[  ]

A.

The process of ignoring the tomato slowed down

B.

There was little pregress in the study of the tomato

C.

The tomato was still refused in most western countries

D.

Most western people continued to get rid of the tomato

(3)

What is the main reason for Robert Johnson to eat the tomato Publicly?

[  ]

A.

To manke imself a hero

B.

To remove people's fear of the tomaoto

C.

To speed up the popularityt of the tomato

D.

To persuade people to buy products fo\rom his factory

(4)

What is the main purpose of the passage?

[  ]

A.

To challenge people's fixed concept of the tomato

B.

To give an explanation to people's dislike of the tomato

C.

To present the change of people's attitudes to the tomato

D.

To show the process of freeing the tomato from religious influence

查看答案和解析>>

科目:高中英語(yǔ) 來(lái)源:2012-2013學(xué)年四川省宜賓市南溪二中高一下學(xué)期半期考試英語(yǔ)卷(帶解析) 題型:完型填空

The English translations of the names of traditional Chinese dishes on menus(菜單) across the country have caused public discussion about the precision(準(zhǔn)確) of the translations.
Since more and more foreigners come to China every day, many restaurants around China are providing English translations of their menus. They want to make it easier for foreigners to order Chinese dishes when they travel. Some restaurants also hope that the translations will increase foreigners’ knowledge of Chinese cuisine(烹飪).
But an article in China Youth Daily says the English menu translations haven’t live up to public expectation(期望). It argues most of the English names of Chinese dishes lack the cultural meaning and attraction of the dishes they describe. Instead, the translations only provide a list of each dish’s ingredients(配方), the article notes. For example, one English name of a Chinese dish appears as “stir-fried mutton slice with Chinese onion and green scallion(蔥爆羊肉)”.
Because the English translation focuses only on the ingredients, it fails to describe the dish’s rich cultural meaning and charm(魅力). The dish’s beautiful Chinese name, “Fo Tiao Qiang(佛跳墻)”, has a story behind it. Buddhist monks (和尚) are required to eat vegetables only , but they can’t resist(忍住)the delicious dish. So they jump over the temple walls to get a taste of the dish.
The article suggests that translators provide more beautiful translations of the names of Chinese dishes. It also notes a more vivid(生動(dòng)的) English translation is very important to provide international visitors with a better understanding of Chinese cuisine.
【小題1】Why do many restaurants provide English translations of their menu ?

A.Because they want to show their ingredients in dishes.
B.Because the public expect them to do so.
C.Because Chinese dishes are popular.
D.Because it is convenient for foreigners to order food.
【小題2】According to China Youth Daily, what is the main problem of the English menu translation?
A.They are too long to remember.
B.Many of them are not correct.
C.They lack cultural meaning and attraction.
D.They are difficult to learn.
【小題3】What can we infer from the story of “Fo Tiao Qiang” dish?
A.Monks can jump high.
B.Monks lived a poor life.
C.Old China had little meat for people.
D.The dish attracted many people because it’s delicious.

查看答案和解析>>

科目:高中英語(yǔ) 來(lái)源:2015屆四川省宜賓市高一下學(xué)期半期考試英語(yǔ)卷(解析版) 題型:完型填空

The English translations of the names of traditional Chinese dishes on menus(菜單) across the country have caused public discussion about the precision(準(zhǔn)確) of the translations.

Since more and more foreigners come to China every day, many restaurants around China are providing English translations of their menus. They want to make it easier for foreigners to order Chinese dishes when they travel. Some restaurants also hope that the translations will increase foreigners’ knowledge of Chinese cuisine(烹飪).

But an article in China Youth Daily says the English menu translations haven’t live up to public expectation(期望). It argues most of the English names of Chinese dishes lack the cultural meaning and attraction of the dishes they describe. Instead, the translations only provide a list of each dish’s ingredients(配方), the article notes. For example, one English name of a Chinese dish appears as “stir-fried mutton slice with Chinese onion and green scallion(蔥爆羊肉)”.

Because the English translation focuses only on the ingredients, it fails to describe the dish’s rich cultural meaning and charm(魅力). The dish’s beautiful Chinese name, “Fo Tiao Qiang(佛跳墻)”, has a story behind it. Buddhist monks (和尚) are required to eat vegetables only , but they can’t resist(忍住)the delicious dish. So they jump over the temple walls to get a taste of the dish.

The article suggests that translators provide more beautiful translations of the names of Chinese dishes. It also notes a more vivid(生動(dòng)的) English translation is very important to provide international visitors with a better understanding of Chinese cuisine.

1.Why do many restaurants provide English translations of their menu ?

A.Because they want to show their ingredients in dishes.

B.Because the public expect them to do so.

C.Because Chinese dishes are popular.

D.Because it is convenient for foreigners to order food.

2.According to China Youth Daily, what is the main problem of the English menu translation?

A.They are too long to remember.

B.Many of them are not correct.

C.They lack cultural meaning and attraction.

D.They are difficult to learn.

3.What can we infer from the story of “Fo Tiao Qiang” dish?

A.Monks can jump high.

B.Monks lived a poor life.

C.Old China had little meat for people.

D.The dish attracted many people because it’s delicious.

 

查看答案和解析>>

同步練習(xí)冊(cè)答案